簡単にいえば この→ ヽ(^o^)丿 姿勢で寝ること
日本人稱這個睡姿叫做「萬歲寢」,我卻覺得這叫「投降睡法」
果然同樣一種現象,不同文化的人來看就有不同的解讀法啊!
家有新生兒的父母應該都會有這樣的疑問,為什麼嬰兒都會這樣睡呢?據說這是對新生兒而言最輕鬆的姿勢。因為他們還無法將手垂直放下,想像一個嬰兒長期蜷曲在子宮裡,然後攤開在床上的展開姿勢。就像立方體的展開一樣,會「整片」都攤平在床上。
而且,這樣的姿勢也最不會妨礙到內臟的運作。
據小鬼的外婆證言,似乎古時(也沒有那麼古,最晚也是20年前?)的長輩都會傾向於把女孩子的手腳綁住。只有男孩才讓他「萬歲寢」,女孩子這樣綁是要「預防」她太外向好動。
而最近的說法則是認為綁住嬰兒手腳他們才好睡。不會翻來翻去
果然同樣的現象不同時代、不同文化的人就會有不同的解讀啊……
髪の毛総立ちのレンレン。万歳寝です。
日本人稱這個睡姿叫做「萬歲寢」,我卻覺得這叫「投降睡法」
果然同樣一種現象,不同文化的人來看就有不同的解讀法啊!
家有新生兒的父母應該都會有這樣的疑問,為什麼嬰兒都會這樣睡呢?據說這是對新生兒而言最輕鬆的姿勢。因為他們還無法將手垂直放下,想像一個嬰兒長期蜷曲在子宮裡,然後攤開在床上的展開姿勢。就像立方體的展開一樣,會「整片」都攤平在床上。
而且,這樣的姿勢也最不會妨礙到內臟的運作。
據小鬼的外婆證言,似乎古時(也沒有那麼古,最晚也是20年前?)的長輩都會傾向於把女孩子的手腳綁住。只有男孩才讓他「萬歲寢」,女孩子這樣綁是要「預防」她太外向好動。
而最近的說法則是認為綁住嬰兒手腳他們才好睡。不會翻來翻去
果然同樣的現象不同時代、不同文化的人就會有不同的解讀啊……